TRIẾT HỌC PHƯƠNG ĐÔNG QUA LĂNG KÍNH HIỆN ĐẠI

Thứ Tư, 15/10/2025
TRIẾT HỌC PHƯƠNG ĐÔNG QUA LĂNG KÍNH HIỆN ĐẠI

- Trong thời đại công nghệ và toàn cầu hóa, người ta thường nói nhiều về “trí tuệ nhân tạo” – nhưng ít khi dừng lại để chiêm nghiệm về “trí tuệ con người”. Triết học Phương Đông, với chiều sâu của tư tưởng và tinh thần hướng nội, đang dần trở lại như một kim chỉ nam giúp con người hiện đại tìm lại sự cân bằng giữa lý trí và tâm hồn. - In today’s age of technology and globalization, people often speak of “artificial intelligence” — yet rarely pause to reflect on human wisdom. Eastern philosophy, with its depth of thought and inward reflection, is re-emerging as a compass that helps modern individuals find balance between intellect and soul.

BOU (2).jpg

-Từ “biết mình” đến “hiểu đời"

From “Knowing Oneself” to “Understanding Life”

Nếu triết học phương Tây tập trung lý giải thế giới bằng tư duy logic và khoa học, thì triết học Phương Đông lại đi vào chiều sâu nội tâm – nơi con người học cách hiểu chính mình để hiểu vũ trụ.

While Western philosophy seeks to explain the world through logic and science, Eastern philosophy delves into the inner self — where one learns to understand oneself in order to understand the universe.

+ Giữa nhịp sống nhanh, áp lực công việc, và dòng thông tin ồn ào, những giá trị “tĩnh”, “hòa hợp” và “vô vi” trở nên cần thiết hơn bao giờ hết.

Amid the fast pace of life, work pressure, and the noise of constant information, the values of stillness, harmony, and non-action (wu wei) have become more vital than ever.

- Ứng dụng trong đời sống hiện đại

Applications in Modern Life

Ngày nay, tư tưởng Phật giáo, Nho giáo, Lão giáo – khi được nhìn qua lăng kính triết học hiện đại – không còn là những khái niệm xa vời. Chúng góp phần hình thành:

Today, the ideas of Buddhism, Confucianism, and Taoism — when viewed through the lens of contemporary philosophy — are no longer distant concepts. They contribute to shaping:

1. Tư duy lãnh đạo nhân bản, đặt con người làm trung tâm.

 A human-centered approach to leadership and management.

2. Phương pháp giáo dục khai mở, đề cao sự tự nhận thức.

An educational philosophy that encourages self-awareness and openness.

3. Lối sống bền vững và chánh niệm, giúp cân bằng giữa vật chất và tinh thần.

A mindful and sustainable lifestyle that harmonizes material and spiritual well-being.

- Triết học không chỉ để học – mà để sống.

Philosophy is not only to be studied – but to be lived.

+ BOU tin rằng, triết học Phương Đông không hề “cũ kỹ”. Khi được tiếp cận bằng tư duy hiện đại, nó trở thành nguồn cảm hứng bất tận cho đổi mới tư duy, lãnh đạo và phát triển bản thân.

At Bodhisastra University (BOU), we believe Eastern philosophy is far from “old-fashioned.” When approached with a modern mindset, it becomes an endless source of inspiration for innovation, leadership, and personal growth.

- Chương trình Triết học tại Bodhisastra University (BOU) giúp người học khám phá chiều sâu của tư tưởng nhân loại – kết nối giữa trí tuệ cổ điển và thế giới đương đại.

The Philosophy Program at Bodhisastra University (BOU) helps learners explore the profound depths of human thought — bridging classical wisdom with the contemporary world.

Khám phá thêm về chương trình học và định hướng triết học hiện đại tại:

Learn more about our modern approach to philosophy at:

----------------------
Bodhisastra University, Florida, USA - Vietnam Office 

40 Phạm Ngọc Thạch, Phường Xuân Hòa, TP.HCM

Hotline: 0909 107 931 

Website: bou.edu.vn 

Email: admin@wedceducation.com

 

Bài viết khác
KỶ NIỆM NGÀY NHÀ GIÁO VIỆT NAM 20/11 – BOU TRI ÂN NHỮNG NGƯỜI THẦY TRUYỀN CẢM HỨNG

KỶ NIỆM NGÀY NHÀ GIÁO VIỆT NAM 20/11 – BOU TRI ÂN NHỮNG NGƯỜI THẦY TRUYỀN CẢM HỨNG

Ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11 là dịp đặc biệt để tôn vinh những người đã dành trọn trái tim, trí tuệ và tâm huyết của mình cho sự nghiệp khai sáng tri thức. November 20 is a special occasion to honor those who have devoted their hearts, minds and passion to the cause of enlightenment.
NGHỆ THUẬT LÃNH ĐẠO BẰNG TRÍ TUỆ CẢM XÚC

NGHỆ THUẬT LÃNH ĐẠO BẰNG TRÍ TUỆ CẢM XÚC

Trong kỷ nguyên số, khi AI có thể thay thế con người xử lý dữ liệu và đưa ra các dự báo logic, thì điều gì tạo nên sự khác biệt của một nhà lãnh đạo kiệt xuất? In the digital age, when AI can replace humans in processing data and making logical predictions, what distinguishes an exceptional leader?
VÌ SAO NGÀY CÀNG NHIỀU NGƯỜI CHỌN BODHISASTRA UNIVERSITY CHO HÀNH TRÌNH HỌC TẬP QUỐC TẾ

VÌ SAO NGÀY CÀNG NHIỀU NGƯỜI CHỌN BODHISASTRA UNIVERSITY CHO HÀNH TRÌNH HỌC TẬP QUỐC TẾ

Bạn chán ngán với các chương trình học chỉ toàn lý thuyết cũ kỹ? Bạn cần một tấm bằng chuẩn quốc tế nhưng phải ứng dụng được ngay vào công việc? Are you tired of study programs filled only with outdated theory? Do you need an international-standard degree that can be immediately applied to your work?
QUẢN TRỊ CẢM XÚC (EQ): CÁCH CÁC NHÀ LÃNH ĐẠO XUẤT SẮC DÙNG “TÂM LÝ HỌC” ĐỂ HÓA GIẢI XUNG ĐỘT NỘI BỘ

QUẢN TRỊ CẢM XÚC (EQ): CÁCH CÁC NHÀ LÃNH ĐẠO XUẤT SẮC DÙNG “TÂM LÝ HỌC” ĐỂ HÓA GIẢI XUNG ĐỘT NỘI BỘ

Trong bất kỳ tổ chức nào, xung đột là điều không thể tránh khỏi. Nhưng điều phân biệt một nhà lãnh đạo giỏi với một nhà lãnh đạo xuất sắc, chính là cách họ xử lý cảm xúc – của mình và của người khác. EQ – Trí tuệ cảm xúc không chỉ là khả năng “giữ bình tĩnh”, mà còn là nghệ thuật đọc vị cảm xúc, thấu hiểu động cơ, và chuyển hóa mâu thuẫn thành sự đồng lòng. In any organization, conflict is inevitable. But what distinguishes a good leader from an excellent one is how they manage emotions – both their own and those of others. EQ – Emotional Quotient is not just the ability to "keep calm," but also the art of reading emotions, understanding motivations, and transforming conflict into consensus.